رفتن به بالا

مطالب روز جامعه افغانستان

تعداد اخبار امروز : 0 خبر


  • جمعه ۳۱ فروردین ۱۳۹۷
  • الجمعة ۴ شعبان ۱۴۳۹
  • 2018 Friday 20 April

علم و فرهنگ

مرکز علم و فرهنگ روسیه در پایتخت افغانستان

ساختمان مرکز فرهنگی روسیه در کابل بازسازی شد

« ایلینورا میتروفانوا» مسئول فرهنگی روسیه در افغانستان به خبرنگاران گفت: ساختمان مرکز علم و فرهنگ روسیه در پایتخت افغانستان به طور کامل بازسازی شده و پس از حل مسائل امنیتی آن به زودی به طور رسمی بازگشایی می کنیم. ایلینورا میتروفانوا گفت:ساختمان مرکز علم و فرهنگ روسیه که در کابل تخریب شده بود، به طور […]


نگاهی به کوچۀ کاه فروشی کابل

کوچۀ کاه فروشی کابل، با بیش از دوصد سال قدمت اکنون محل فروش پرنده گان خوش آواز داخلی و خارجی است. این کوچه، در زمان تیمورشاه ابدالی محلی برای نگهداری حیوانات دولتی بود و نام «کاه فروشی» نیز از همان زمان بر این مکان گذاشته شد. پرنده گانی که در کوچه کاه فروشی به فروش […]


طولانی ترین شب سال

شب یلدا در افغانستان، از دور هم‌نشینی تا شعرخوانی

شب یلدا یا شب چلّه بلندترین شب سال در نیم‌ کره شمالی زمین است. این شب به زمان بین غروب آفتاب از 30 قوس، آخرین روز پاییز تا طلوع آفتاب در اول ماه جدی، نخستین روز زمستان اطلاق می‌شود. جشن شب یلدا سابقه‌ای طولانی در تاریخ کهن آریایی‌ها دارد. این فرهنگ که بیشتر در کشورهای […]


تهران

دیپلماسی علمی با دانشگاه‌های افغانستان گسترش می‌یابد

«نصیراحمد نور»، سفیر افغانستان و برخی از مقامات سفارت این کشور در دیدار با  «محمودنیلی احمد آبادی» رئیس دانشگاه تهران اظهار کرد: ما خواستار حمایت دانشگاه تهران از پذیرش استاد و دانشجویان افغانستانی در رشته‌هایی هستیم که برای سازندگی افغانستان لازم است.  رئیس دانشگاه تهران ضمن اعلام آمادگی برای حمایت از توسعه برنامه‌های دانشگاهی افغانستان […]


رئیس اجرائیه

موزه ملی افغانستان گنجینه بزرگ تاریخی و فرهنگی است

«عبدالله عبدالله»، رییس اجراییه دولت وحدت ملی افغانستان، صبح امروز سه شنبه، ۴ میزان از  موزه ملی افغانستان دیدار کرد. رییس اجراییه دولت وحدت ملی افغانستان در این دیدار که مسوولان وزارت اطلاعات و فرهنگ افغانستان حضور داشتند، پس از بازدید از بخش‌های گوناگون گفت: آثار تاریخی، نسخه‌های خطی و مینیاتوری موزه ملی افغانستان، گنجینه بزرگ فرهنگی و تاریخی ماست. […]


مارسلا گراد

نویسنده آرژانتینی از داستان «احمدشاه مسعود» فیلم می‌سازد

«مارسلا گراد»  از نویسندگان آرژانتینی‌ که در افغانستان با کتاب مسعود شناخته شده است کتابی که سال ۲۰۰۹ در انتشاراتی دانشگاه وبستر منتشر شد از روزگار احمدشاه مسعود، قهرمان ملی افغانستان فیلم می‌سازد.  گراد به رادیو زمانه گفت : امیدوارم این کتاب که نتیجه شنیدن‌های مداوم من است با همین دقت و همین ظرافت‌کاری‌هایی که در […]


به مناسبت سالروز شهادت شیر پنجشیر

«مسعود نامه» منظومه‌ای در وصف شیر پنجشیر

«مســعودنامه» منظومه بلندی است از قهرمانی‌ها و رشــادت‌های شــهید احمدشــاه مســعود کــه اســتاد مومــن قناعــت از شــاعران نــام‌آور تاجیکســتان ســروده اســت. ایــن منظومــه را ابتــدا مجله ادبــی «صــدای شــرق» منتشــر کــرده کــه ترجمه آن از خــط ســریلیک بــه فارســی توســط کیومــرث آریان‌فــر انجــام شــده اســت. ایــن منظومــه را واحــد انتشــارات بنیــاد شــهیدمســعود در دو هــزار […]


به گزارش خبرنگار:

«مصلی هرات» شاهکار عصر تیموریان در هرات

یادآوری از حکمرانی دوره تیموریان در مناطق غربی افغانستان در بین افغان‌ها مشهور است، شهر هرات در زمان تیموریان از رشد و ترقی خاصی برخوردار شد و ابنیه‌ای که عمری 500 ساله دارند همچنان در این شهر روی پای خود ایستاده‌‌اند و می‌توان به جد ادعا کرد که دوره تیموریان در هرات، دوره طلایی این […]


به گزارش خبرنگار:

۲۵ عنوان کتاب کودک در کابل رونمایی شد

۲۵عنوان کتاب در عرصه ادبیات کودک توسط وزارت کار افغانستان و با همکاری ۲ نهاد خصوصی در این کشور به  چاپ رسید و در مراسمی مورد رونمایی قرار گرفت. این 25 عنوان کتاب که در بخش‌های شعر، قصه، کتاب‌های بدون متن  است توسط ریاست عمومی مهدهای کودک  وزارت کار و امور اجتماعی به همکاری موسسه […]


نی

قانون جرایم سایبری افغانستان آزادی بیان را محدود می‌کند

دفتر حمایت از رسانه‌های آزاد افغانستان (نی) اعلام کرد که قانون جرایم سایبری آزادی بیان و آزادی شهروندان را محدود می‌کند. مجیب خلوتگر، رییس اجرایی دفترنی امروز(سه‌شنبه، ۱۳سرطان) در نشست خبری گفت که حکومت در بخش از قانون جرایم سایبری قانون جزای افغانستان برای آزادی بیان و آزادی‌های شهروندان محدودیت وضع کرده است. وی افزود […]


مناسبت ها

روز شمار عنوان وعده
121
روز مانده
روز استقلال افغانستان
8
روز مانده
سالروز پیروزی مجاهدین
301
روز مانده
سالروز خروج ارتش سرخ از خاک افغانستان
350
روز مانده
ریاست جمهوری افغانستان

جدیدترین اخبار

گفتگو و مصاحبه

یعقوب یسنا

استقبال خوب از شاملو در افغانستان

اشاره: یعقوب یسنا نامی است آشنا در حوزۀ شعر، داستان، پژوهش و نقد که در سال‌های پسین کارهای بی‌شماری در این بخش‌ها انجام داده و از او به عنوان یکی از پُر کارترین فرهنگیان افغانستان نام برده می‌شود. آقای یسنا در گروه ادبیات فارسی دانشگاه کابل درس خوانده و چند سالی هم به عنوان مسوول گروه فارسی دانشگاه بیرونی در ولایت کاپیسا باقی مانده و به تازه‌گی به عنوان دانشجوی دکترا در یکی از دانشگاه‌های ایران پذیرفته شده است. برای دانستن تأثیر کارهای احمد شاملو روی کارهای ادبی و فرهنگیان افغانستان، گفت‌و‌گوی با ایشان انجام داده‌ایم که می‌خوانید. *جناب استاد یعقوب یسنا! در آغاز اگر از نخستین آشنایی خود با کارهای احمد شاملو بگویید و این که احمد شاملو برای شما چگونه شاعری است و یا به لفظ دیگر، به باور شما احمد شاملو چه جایگاهی در شعر معاصر فارسی دارد؟ پیش از این‌که دانشجو ادبیات در دانشگاه کابل شوم، با احمد شاملو و با شماری از شاعران ایرانی مانند نیما، فروغ، نادرپور، سهراب، اخوان و… آشنایی پیدا کرده ‌بودم. این آشنایی‌ بیشتر ارتباط می‌گرفت به ‌خواندن کتاب «طلا در مس» رضا براهنی که یک جلدی بود، پوش (جلد) زرد پلاستیکی داشت. اگرچه آن موقع، به‌بحث‌های نخست کتاب که درباره چیستی شعر بود؛ چندان پی نمی‌بردم، اما حقیقت این است که ساختار فکری‌ام دربارۀ شناخت ادبیات با خواندن همان کتاب شکل گرفت و برای شناخت بعدی‌ام از ادبیات، ذهن‌ام را هدایت کرد و مسیر بخشید. اگرچه پیش از این، شاهنامه، گلستان، بوستان، لیلی و مجنون و… را خوانده بودم، ذوق ادبی و علاقه به ادبیات داشتم. اما مرحلهِ عبور از ذوق و دست‌یافتن نسبی به شناخت به‌مثابه آگاهیِ جدی‌تر از شعر به خواندن طلا در مس ربط دارد. حقیقت این است که از سال‌های دههِ سی و چهل به‌بعد شماری از شاعران ایرانی (منظور از شاعران و نویسنده‌گان معاصر است؛ سنتی و کلاسیک که مشترک است)، داستان‌نویسان و اندیشمندان ایرانی به‌نوعی در افغانستان زبان‌زد عام و خاص استند. کسانی‌در عرصهِ ادبیات، هنر و اندیشه اندکی فعال و علاقه‌مند باشند، شمار زیادی از شاعران و نویسنده‌گان ایرانی را می‌شناسند. رهنورد زریاب، داستان‌نویس افغانستانی، بار بار می‌گوید که ما در افغانستان چنان علاقه‌مند شاعران و نویسندگان ایرانی استیم که حتا می‌دانیم که شماره یخن و شماره کفش شان چند است. اما در ایران چندان علاقه وجود ندارد که شاعران و نویسنده‌گان ما و کارهای ما را بشناسند. این سخن رهنورد زریاب می‌تواند توجه ایرانیان را به کارهای ادبی افغانستانی‌ها معطوف کند اما حقیقت این است که ادبیات معاصر فارسی در دورۀ معاصر برای نخستین‌بار از ایران آغاز می‌شود؛ بعد در دو حوزه دیگر ادبیات فارسی یعنی در افغانستان و تاجیکستان رواج می‌یابد. من دو گونه شناخت از شاملو داشتم. شناخت نخستم از شاملو به‌عنوان یک شاعر بوده که مانند ده‌ها شاعر دیگر در یک دوره شعر گفته‌اند. شناخت جدی شاملو برای یک فرد، آنگاه ممکن می‌شود که فرد به‌گونه‌ای چشم‌اندازی کامل‌تری از شعر فارسی در ایران پیدا کند. موقعی‌که این شناخت فراهم می‌شود؛ فرد کم ...